您现在的位置是: 首页 > 作文范文 作文范文
年少不知愁滋味_年少不知愁滋味,爱上层楼,为赋新词强说愁是什么意思
zmhk 2024-05-17 人已围观
简介年少不知愁滋味_年少不知愁滋味,爱上层楼,为赋新词强说愁是什么意思 希望我能够为您提供一些与年少不知愁滋味相关的信息和建议。如果您有任何疑问或需要更深入的解释,请告诉我。1.少年不知愁滋味下一句是啥?2.少年不知愁滋味,下一句3.少年
希望我能够为您提供一些与年少不知愁滋味相关的信息和建议。如果您有任何疑问或需要更深入的解释,请告诉我。
1.少年不知愁滋味下一句是啥?
2.少年不知愁滋味,下一句
3.少年不识愁滋味的意思 少年不识愁滋味原文及翻译
4.辛弃疾的诗 少年不知愁滋味这首诗的原文和解析,
5.少年不识愁滋味爱上层楼。爱上层楼为赋新词强说愁。 而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休,却道天凉好个秋
6.“少年不知愁滋味,____为赋新词强说愁。”
少年不知愁滋味下一句是啥?
原文
少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼。为赋新词强说愁。
而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休。却道天凉好个秋。
释义人年少时不知道忧愁的滋味。
出处宋·辛弃疾《丑奴儿·书博山道中壁》
注释
丑奴儿:词牌名。
博山:在今江西省广丰县西南。因状如庐山香炉峰,故名。淳熙八年(1181)辛弃疾罢职退居上饶,常过博山。
少年:指年轻的时候。不识:不懂,不知道什么是。
“为赋”句:为了写出新词,没有愁而硬要说有愁。强(qiǎng):勉强地,硬要。
识尽:尝够,深深懂得。
赏析
此词通过回顾少年时不知愁苦,衬托“而今”深深领略了愁苦的滋味,却又说不出道不出,写出两种截然不同的思想感情的变化。
少年不知愁滋味,下一句
“少年不识愁滋味,为赋新词强说愁。”的意思是(人年少时不知道忧愁的滋味,为写一首新词无愁而勉强说愁。)
“少年不识愁滋味 为赋新词强说愁。”出自(南宋词人的辛弃疾《丑奴儿·书博山道中壁》)
原文:
《丑奴儿.书博山道中壁》
宋 辛弃疾
少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼,为赋新词强说愁。
而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休,却道天凉好个秋。
注释:
丑奴儿:词牌名。
博山:在今江西省广丰县西南。因状如庐山香炉峰,故名。淳熙八年(1181)辛弃疾罢职退居上饶,常过博山。
少年:指年轻的时候。不识:不懂,不知道什么是。
“为赋”句:为了写出新词,没有愁而硬要说有愁。强(qiǎng):勉强地,硬要。
识尽:尝够,深深懂得。
欲说还(huán)休:表达的意思可以分为两种:1.男女之间难于启齿的感情。2.内心有所顾虑而不敢表达。
休:停止。
译文:
人年少时不知道忧愁的滋味,喜欢登高远望。喜欢登高远望,为写一首新词无愁而勉强说愁,现在尝尽了忧愁的滋味,想说却说不出。想说却说不出,却说好一个凉爽的秋天啊!
作者简介:
辛弃疾(1140-1207),南宋词人、文学家。原字坦夫,改字幼安,别号
辛弃疾像
稼轩,汉族,历城人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐。
作为南宋词坛一代大家,其词热情洋溢,慷慨悲壮。笔力雄厚,艺术风格多样,而以豪放为主。有《稼轩长短句》。今人辑有《辛稼轩诗文钞存》。
少年不识愁滋味的意思 少年不识愁滋味原文及翻译
少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼,为赋新词强说愁。出自宋代辛弃疾的《丑奴儿·书博山道中壁》。
原诗:
少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼,为赋新词强说愁。
而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休,却道天凉好个秋。
白话译文:
人年少时不知道忧愁的滋味,喜欢登高远望。喜欢登高远望,为写一首新词无愁而勉强说愁。
现在尝尽了忧愁的滋味,想说却说不出。想说却说不出,却说好一个凉爽的秋天啊!
扩展资料
《丑奴儿·书博山道中壁》是辛弃疾被弹劾去职、闲居带湖时所作,表达了作者受压抑、遭排挤、报国无门的痛苦之情。
辛弃疾在带湖居住期间,常到博山游览,博山风景优美,他却无心赏玩。眼看国事日非,自己无能为力,一腔愁绪无法排遣,遂在博山道中一壁上题了这首词。
辛弃疾,南宋爱国词人。一生力主抗金北伐,并提出有关方略,均未被采纳。其词热情洋溢、慷慨激昂,富有爱国感情。
参考资料:
辛弃疾的诗 少年不知愁滋味这首诗的原文和解析,
1、少年不识愁滋味翻译:人年少时不知道忧愁的滋味。
2、原文:《丑奴儿·书博山道中壁》
作者辛弃疾 朝代宋
少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼,为赋新词强说愁。
而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休,却道天凉好个秋。
3、翻译:
人年少时不知道忧愁的滋味,喜欢登高远望。喜欢登高远望,为写一首新词无愁而勉强说愁。现在尝尽了忧愁的滋味,想说却说不出。想说却说不出,却说好一个凉爽的秋天啊!
少年不识愁滋味爱上层楼。爱上层楼为赋新词强说愁。 而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休,却道天凉好个秋
原文:
辛弃疾的《青玉案·元夕》
东风夜放花千树,更吹落,星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。
蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。
解析:
这首诗是南宋词人辛弃疾的名作,写于宋淳熙元年(1174年)或二年(1175年)。当时,强敌迫近,辛弃疾屈膝求和,撤离桂林北归途中,途经陈州(今河南淮阳)时,与挚友刘子澄(字幼安,一说字期思)相会。《青玉案·元夕》即是在这次元宵佳节时,为怀念心中之人所作。
此词从极力渲染元宵节绚丽多彩的热闹场面入手,反衬出一个孤高淡泊、超群拔俗、不同于金翠脂粉的女性形象,寄托着作者政治失意后不愿与世俗同流合污的孤高品格。全词采用对比手法,上阕极写花灯耀眼、乐声盈耳的元夕盛况,下阕着意描写主人公在好女如云之中寻觅一位立于灯火零落处的孤高女子,构思精妙,语言精致,含蓄婉转,余味无穷。
“少年不知愁滋味,____为赋新词强说愁。”
语出辛弃疾《丑奴儿》少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼,为赋新词强说愁。 而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休,却道天凉好个秋。时值词人贬官外流之际,心情灰暗,抑郁。遂发人是物非之感。垂髫总角之时,不知世事艰辛,爱赋诗词,却缺乏人生阅历,只好独上高楼,拍遍栏杆,装做老成,沧桑之感。而待诗人真正经历人生起伏,宦海沉浮之后,一腔尽忠报国的赤胆忠心被南宋小朝廷泼了一大盆冷水。真真愁,真真苦。他想怒问苍天,他想斥述厚土,但这些愤怒,悲伤到了嘴边,却化为一声叹息,天凉了~至真的悲凉,沧桑,被这句“却道天凉好个秋”诠释的完美。悲伤到极点,不是嚎啕大哭,而是默默的在心里咀嚼。
少年不识愁滋味,爱上层楼什么意思
“少年不知愁滋味,为赋新词强说愁。而今尝尽愁滋味,却道天凉好个秋。”意思是:人年少时不知道忧愁的滋味,喜欢登高远望。喜欢登高远望,为写一首新词无愁而勉强说愁,现在尝尽了忧愁的滋味,想说却说不出。想说却说不出,却说好一个凉爽的秋天啊!
“少年不识愁滋味?为赋新词强说愁。”出自(南宋词人的辛弃疾《丑奴儿·书博山道中壁》)
原文:
《丑奴儿.书博山道中壁》
宋:辛弃疾
少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼,为赋新词强说愁。
而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休,却道天凉好个秋。
注释:
丑奴儿:词牌名。
博山:在今江西省广丰县西南。因状如庐山香炉峰,故名。淳熙八年(1181)辛弃疾罢职退居上饶,常过博山。
少年:指年轻的时候。不识:不懂,不知道什么是。
“为赋”句:为了写出新词,没有愁而硬要说有愁。强(qiǎng):勉强地,硬要。
识尽:尝够,深深懂得。
欲说还(huán)休:表达的意思可以分为两种:1.男女之间难于启齿的感情。2.内心有所顾虑而不敢表达。
休:停止。
扩展资料
辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,号稼轩?[1]?,山东东路济南府历城县(今济南市历城区遥墙镇四凤闸村)人。南宋豪放派词人、将领,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。
辛弃疾生于金国,少年抗金归宋,曾任江西安抚使、福建安抚使等职。著有《美芹十论》、《九议》,条陈战守之策。由于与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐山居。开禧北伐前后,相继被起用为绍兴知府、镇江知府、枢密都承旨等职。开禧三年(1207年),辛弃疾病逝,年六十八。后赠少师,谥号“忠敏”。
“少年不识愁滋味,老来方知行路难”这句话是什么意思啊?
出自 南宋·辛弃疾《 丑奴儿·书博山道中壁 》
原文:少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼,为赋新词强说愁。
而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休,却道天凉好个秋。
译文:人在年少时不明白忧愁的滋味, 喜欢登高远望。 喜欢登高远望,
为吟赋新词而勉强说愁。
而现在尝尽了忧愁的滋味, 想说却没有说。 想说而没有说啊,
却说道:“好个凉爽的秋天呀!”
意思是:年轻的时候不知道愁是什么感觉,到了年老的时候才知道生活的艰难。1、原文
有人辞官归故里,有人星夜赶科场。少年不知愁滋味,老来方知行路难。
2、译文
有的人做了官之后不想做了,辞官回家了,而有些没有当官但想当官的人日夜兼程的去考试,为的就是做个官。年轻的时候不知道愁是什么感觉,到了年老的时候才知道生活的艰难。
3、出处
吴敬梓的《儒林外史》
扩展资料1、创作背景
时代背景上,清朝康熙帝、雍正帝、乾隆帝三代,中国已经出现了资本主义生产关系的萌芽,社会表面的繁荣掩盖不了封建社会的腐朽,统治者镇压武装起义的同时,采用大兴文字狱,考八股、开科举,提倡理学以统治思想等方法以牢笼士人。
吴敬梓反对八股文、科举制,憎恶士子们醉心制艺,热衷功名利禄的习尚。他把这些观点反映在《儒林外史》里,以讽刺的手法,对丑恶的事物进行深刻的揭露。?
《儒林外史》作者吴敬梓出身望族。曾祖父和祖父两代人“科第仕宦多显者”(程晋芳《文木先生传》),共有六名进士,其中榜眼、探花各一名。而其父吴霖起是康熙年间的拔贡。吴敬梓康熙六十一年(1722年)考取秀才,同年父亲病逝。
由于不善于治理生计,他过着挥霍浪子生活。雍正七年(1729年),他应科举时,被斥责为“文章大好人大怪”,遭到侮辱。后愤懑离开故土,靠卖文和朋友接济为生。乾隆元年(1736年),吴敬梓参加博学鸿词科预试。
安徽巡抚赵国麟正式荐举他入京廷试,但他“坚以疾笃辞”(顾云《吴敬梓传》),从此不再参加科举考试。至晚年,常处于饥寒交迫。这样的个人经历,令他本人对考八股、开科举等利弊感受尤深。?
书名上,“儒林”一词源出《史记》“儒林列传”。是“儒者之林”,指学术界等。国史列传,自然是“正史”,作者专门以“外史”为书名,正是为了作区别,正如作者的挚友程晋芳在《怀人诗》中所揭示的:“外史记儒林,刻画何工妍;吾为斯人悲,竟以稗史传。”
则是作一正统记史之外的的儒林传记,并且作者有意把书中故事假托发生在明代,以类“正史”,而实际上描绘的却是清代广泛的社会生活,反映了作者同时代的文人在科举制度毒害下的厄运。
2、《儒林外史》简介
《儒林外史》是清代吴敬梓创作的长篇小说,成书于乾隆十四年(1749年)或稍前,先以抄本传世,初刻于嘉庆八年(1803年)。
全书五十六回,以写实主义描绘各类人士对于“功名富贵”的不同表现,一方面真实的揭示人性被腐蚀的过程和原因,从而对当时吏治的腐败、科举的弊端礼教的虚伪等进行了深刻的批判和嘲讽;一方面热情地歌颂了少数人物以坚持自我的方式所作的对于人性的守护,从而寄寓了作者的理想。
小说白话的运用已趋纯熟自如,人物性格的刻画也颇为深入细腻,尤其是采用高超的讽刺手法,使该书成为中国古典讽刺文学的佳作。
《儒林外史》代表着中国古代讽刺小说的高峰,它开创了以小说直接评价现实生活的范例。《儒林外史》脱稿后即有手抄本传世,后人评价甚高,鲁迅认为该书思想内容“秉持公心,指摘时弊”,胡适认为其艺术特色堪称“精工提炼”。
在国际汉学界,该书更是影响颇大,早有英、法、德、俄、日、西班牙等多种文字传世,并获汉学界盛赞,有认为《儒林外史》足堪跻身于世界文学杰作之林,可与薄伽丘、塞万提斯、巴尔扎克或狄更斯等人的作品相提并论,是对世界文学的卓越贡献。
百度百科-儒林外史
好了,今天我们就此结束对“年少不知愁滋味”的讲解。希望您已经对这个主题有了更深入的认识和理解。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我,我将竭诚为您服务。
上一篇:优秀教师主要事迹2000字左右_优秀教师主要事迹2000字左
下一篇:实训总结